Things We Carry on the Sea We carry tears in our eyes: good-bye father, good-bye [mother We carry soil in small bags: may home never fade in our [hearts We carry carnage of mining, droughts, floods, genocides We carry dust of our families and neighbors incinerated [in mushroom clouds We carry our islands sinking under the sea We carry our hands, feet, bones, hearts and best minds [for a new life We carry diplomas: medicine, engineer, nurse, [education, math, poetry, even if they mean [nothing to the other shore We carry railroads, plantations, laundromats, [bodegas, taco trucks, farms, factories, nursing [homes, hospitals, schools, temples... built on [our ancestors' backs We carry old homes along the spine, new dreams in our [chests We carry yesterday, today and tomorrow We're orphans of the wars forced upon us We're refugees of the sea rising from industrial wastes And we carry our mother tongues [...] As we drift... in our rubber boats... from shore... to shore... [to shore... PING, W. Disponível em: https://poets.org. Acesso em: 1 jun. 2023 (fragmento). Ao retratar a trajetória de refugiados, o poema recorre à imagem de viagem marítima para destacar o(a)

  1. A)risco de choques culturais.
  2. B)impacto do ensino de história.
  3. C)importância da luta ambiental.
  4. D)existência de experiências plurais.GABARITO
  5. E)necessidade de capacitação profissional. 3 –LC • 1º DIA • CADERNO 1 • AZUL–

Explicação

# Análise da Questão ## Alternativa Correta: **D) existência de experiências plurais** A resposta está correta porque o poema usa a metáfora da viagem marítima para representar a **multiplicidade de vivências** dos refugiados. A estrutura repetitiva de "We car... Ver explicação completa e trilha adaptativa →

Fazer o diagnóstico grátis de ENEM